职场随笔▶34◀千万别碰翻译试用期里的“四宗罪”

以梦为马,不负韶华!


千万别碰翻译试用期里的“四宗罪”

有朋友问我,马上就要去一家翻译公司上班了,试用期是不是就走个过场啊?那你可千万不要掉以轻心。

今天我们就聊一聊这个试用期这个话题。

有的朋友可能看过 布拉德·皮特早年拍过的一部电影叫《七宗罪》,这七宗罪来源于宗教,傲慢、嫉妒、暴怒、懒惰、贪婪、暴食和色欲。对应的英文单词分别是PRIDE, ENVY, WRATH, SLOTH, GREED,GLUTTONY 和LUST。

今天我们借用这七宗罪里边的四个,来说一说翻译试用期需要注意的事情。

第一,傲慢。Pride

首先要保持谦虚谨慎的学习态度,应对试用期期间的培训、练习和翻译工作。在实际的翻译工作规范中,有很多内容跟高校学习的内容是不同的,不一致甚至相反。这时候,就不能照搬书本或者老师的讲义了。因为这些规范可能是用真金白银的损失换来的。如果一定要拿学校的知识跟工作规范死磕的话,就有点叫刻舟求剑了。不但影响自己的成长,甚至还会提前结束试用期。

第二,嫉妒。Envy

同时进入翻译团队的也许还有别人。无形之中,你们之间就会形成既有竞争,又较为亲近的关系。随着时间的推移,同一批入职的人之间,水平和能力就出现了差异。如果你恰巧是成绩稍差的那一位,一定要调整好心态。要是嫉妒心很重,容易把别人的进步归结为制度不公平、培训老师偏心、质量评分不公平等等。心态一旦崩了,结果可想而知。

第三,懒惰。Sloth

在试用期初期,公司安排的学习任务、练习任务一般不会特别繁重,重点是让你能够充分理解和掌握相关的翻译规范和技巧。在时间充分的情况,一定不能懒惰。这是我见过最常见的、不通过试用期的原因。由于个人的懒惰、懒散,不能很好地掌握培训内容,在考核时、乃至实际工作中出现各种低级错误,再加上平时展现出来的松垮的状态,很容易被列为第一批结束试用期的人。

第四,“暴食”Gluttony

这个暴食,要加上引号。不是真正的吃的多,而是切记在试用期贪多做任务。有的人有很强的上进心,强烈的赚钱的动力。这是很好的。但是要切记贪多嚼不烂。在初期,一味地追求工作量,而忽视质量,短期内收入会高一些。但是时间一长,会因为出现各种质量问题,而影响任务分配,最终导致任务量下降。还是不免要回归到先质后量,质量齐升的道路上来。

好了,以上就是我的分享,希望对你有所帮助。


你可能感兴趣的:(职场随笔▶34◀千万别碰翻译试用期里的“四宗罪”)