普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第一章)39-42

三十九、四十、四一
..................
..................
..................
四二
社交场上怪女们!
他会首先弃你们;
说实话,这些年,
高谈阔论招人烦;
尽管淑女或有人,
解读萨依和边沁,
所谈实在皆谬论,
虽然无罪却可憎;
除此外,她们还,
如此玉洁又冰清,
如此庄重而聪明,
如此笃信且虔诚,
如此精准还谨慎,
如此凛然对男人,
这些面目能致病,
见了就害“斯普林”。[ 斯普林,见本章第三八节注。]

(待续,第一章共60节)

[ 萨依,即让-巴蒂斯特·萨伊(Jean-Baptiste Say),1767-1832,法国经济学家,古典自由主义者。他是继亚当斯密、李嘉图之后,古典经济学派兴起之后的又一个经济学伟人。萨伊定律(Say's Law),意思是说,每个生产者之所以愿意从事生产活动,若不是为了满足自己对该产品的消费欲望,就是为了想将其所生产的物品与他人换取物品或服务。根据百度百科。又,当时俄国先进的青年们(主要是后来的十二月党人)都读萨依和边沁的作品。根据百度百科。诗中这些上流社会的轻浮女性也拿谈论他们当作时髦。根据智量注释。]

[ 边沁,即杰里米·边沁(Jeremy Bentham,1748-1832),英国法理学家、哲学家、经济学家和社会改革者。1789年在英国发表其杰作《道德和立法原则概述》,因而闻名于世。在边沁的一生之中,他曾先后提出或支持过以下的观点:(1)个人以及经济的自由(2)国教分离(3)言论自由(4)女性的平等权利(5)废除奴隶制度和体罚(包括儿童)(6)离婚权(7)自由贸易(8)废除高利贷(9)同性恋的合法化。由边沁发展出来功利主义学派有着一些重要的追随者,如詹姆斯·穆勒和包括罗伯特·欧文(空想社会主义的奠基人之一)在内的一些社会改革者。功利主义思想即凡是能将效用最大化的事,就是正确的、公正的。根据百度百科。]

XXXIX, ХL, ХLI
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ХLII
Причудницы большого света!
Всех прежде вас оставил он;
И правда то, что в наши лета
Довольно скучен высший тон;
Хоть, может быть, иная дама
Толкует Сея и Бентама,
Но вообще их разговор
Несносный, хоть невинный вздор;
К тому ж они так непорочны,
Так величавы, так умны,
Так благочестия полны,
Так осмотрительны, так точны,
Так неприступны для мужчин,
Что вид их уж рождает сплин.
[ Вся сия ироническая строфа не что иное, как тонкая похвала прекрасным нашим соотечественницам. Так Буало, под видом укоризны, хвалит Лудовика XIV. Наши дамы соединяют просвещение с любезностию и строгую чистоту нравов с этою восточною прелестию, столь пленившей г-жу Сталь. (См. Dix années d'exil.)]

你可能感兴趣的:(普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第一章)39-42)